ようこそ!あなたは467370人目の訪問者です。
 

◆教育長室から(教育関係)


2020/08/04

Kissを上手に

| by 教育長

   私は、語りかけることが商売の教師ですが、人前で話すことを大の苦手としています。  恥ずかしい話ですがほんとの話です。

   そこで気をつけているのが「メッセージは常に簡潔に」と心がけています。
  「メッセージは常に簡潔に」を英語に直すと、
    Keep It Simple Stupid となります。
   それぞれ単語の頭をとると、Kissとなります。

  「つまり,それは,あぁ…です。だから,こういう場合は,う~ん…こうなります。これを簡単に言うと え~と …△※#∞◇。」というような長い説明は,聞いてる方が具合が悪くなります。「もう勘弁して」と言いたくなります。
 
   これが長時間になると、人によっては「それは犯罪」といいきる人もおります。

   余談ですが、リンカーン大統領の名演説。「人民の,人民による,人民のための…」は,時間にしてたった2分しか要していないそうです。
 
 後世に名など残さなくてもいいから,皆さんへの説明は,簡潔明瞭で「よく分かった」と言えるようするために、「Kissを上手」に使いながら、コンプレックスの打破と犯罪(?)にならないように努めたいと思います。

(追)自分のことは棚に上げて申し訳ありませんが、話すことが少しと思っている方
           がいらっしゃれば、「Kissを上手に」を活用してみたらいかがでしょうか。
        余計なお世話と笑われるかもしれませんね。
                                     


08:14 | 投票する | 投票数(2)